Afrikaans – “Geseënde Kersfees en ‘n Voorspoedige Nuwe Jaar.”

Arabic – “I’d Miilad Said Oua Sana Saida”

Argentine – “Felices Pasquas Y felices ano Nuevo”

Armenian – “Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand”

Basque – Eguberri on

Bohemian – “Vesele Vanoce”

Breton – “Nedeleg laouen na bloavezh mat”

Bulgarian – “Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo”

Chinese – [Mandarin] – “Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan”

Chinese – [Catonese] – “Saint Dan Fai Lok”

Cornish – “Nadelik looan na looan blethen noweth”

Croatian – “Sretan Bozic i Nova Godina” (Merry Christmas & Happy New Year)

Czech – “Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok”

Danish – “Glædelig Jul”

Dutch – “Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar”

Inupiaq Eskimo (Kotzebue area in NW Alaska)- 
Quvianagli Anaiyyuniqpaliqsi suli Nakuuluni Ukiutqiutiqsi-
(Merry Christmas) (and) (Happy New Year)

English – “Merry Christmas”

Estonian – “Haid joule ja head uut aastat”

Farsi – “Cristmas-e-shoma mobarak bashad”

Filipino-“Maligayang Pasko”

Happy New Year in Filipino

“Manigong Bagong Taon”

Merry Christmas and a Happy New Year in Filipino- “Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon”

Finnish – “Hyvaa joulua”

French – “Joyeux Noël”

German – “Froehliche Weihnachten”

Greek – “Kala Christouyenna”

Hawaiian – “Mele Kalikimaka”

Hebrew – “Mo’adim Lesimkha. Chena tova”

Hindi – “Shub Naya Baras”

Hungarian – “Kellemes Karacsonyi unnepeket”

Icelandic – “Gledileg Jol”

Indonesian – “Selamat Hari Natal”

Iraqi – “Idah Saidan Wa Sanah Jadidah”

Irish – “Nollaig Shona Dhuit”

Italian – “Buone Feste Natalizie”

Japanese -” Shinnen omedeto, kurisumasu omedeto.

The first part is translated “Happy New Year.

Kurisumasu omedeto means Merry Christmas.

Japanese people generally add the expression gozaimasu to indicate soemm humility.

Korean – “Sung Tan Chuk Ha”

Latvian – “Prieci’gus Ziemsve’tkus un Laimi’gu Jauno Gadu”

Lithuanian – “Linksmu Kaledu”

Navajo – “Merry Keshmish”

Norwegian – “God Jul”

Pennsylvania German – “En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei Yaahr”

Polish – “Wesolych Swiat Bozego Narodzenia”

Portuguese – “Feliz Natal” “Boas Festas”(Good Holidays.)

Rumanian – “Sarbatori Fericite”

Russian – “Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva s Novim Godom”

Serbian – “Hristos se rodi”

Slovakian – “Sretan Bozic or Vesele vianoce”

Samoan – “La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou”

Scots Gaelic – “Nollaig chridheil huibh”

Serb-Croatian – “Sretam Bozic. Vesela Nova Godina”

Slovak – “Vesele Vianoce. A stastlivy Novy Rok”

Slovene – “Vesele Bozicne. Screcno Novo Leto”

Spanish – “Feliz Navidad”

Swedish – “God Jul and (Och) Ett Gott Nytt År”

Tahitian -Merry Chrismas :” Ia orana te Noera”

and Happy new year is “Ia orana i te mata iti api”

Thai – “Sawadee Pee Mai”

Turkish – “Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun”

Ukrainian – “Z Rizdvom Khrystovym !” – “Merry Christmas”

” Z Novym Rokom !” – “Happy New Year”

“Z Rizdvom Khrystovym i Novym Rokom !” – both greetings together.

Vietnamese – “Chuc Mung Giang Sinh”

Welsh – “Nadolig Llawen”

Yugoslavian – “Cestitamo Bozic”

(with thanks to William Serchak)