Arabic – “I’d Miilad Said Oua Sana Saida”
Argentine – “Felices Pasquas Y felices ano Nuevo”
Armenian – “Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand”
Basque – Eguberri on
Bohemian – “Vesele Vanoce”
Breton – “Nedeleg laouen na bloavezh mat”
Bulgarian – “Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo”
Chinese – [Mandarin] – “Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan”
Chinese – [Catonese] – “Saint Dan Fai Lok”
Cornish – “Nadelik looan na looan blethen noweth”
Croatian – “Sretan Bozic i Nova Godina” (Merry Christmas & Happy New Year)
Czech – “Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok”
Danish – “Glædelig Jul”
Dutch – “Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar”
Inupiaq Eskimo (Kotzebue area in NW Alaska)-
Quvianagli Anaiyyuniqpaliqsi suli Nakuuluni Ukiutqiutiqsi-
(Merry Christmas) (and) (Happy New Year)
English – “Merry Christmas”
Estonian – “Haid joule ja head uut aastat”
Farsi – “Cristmas-e-shoma mobarak bashad”
Filipino-“Maligayang Pasko”
Happy New Year in Filipino
“Manigong Bagong Taon”
Merry Christmas and a Happy New Year in Filipino- “Maligayang Pasko at Manigong Bagong Taon”
Finnish – “Hyvaa joulua”
French – “Joyeux Noël”
German – “Froehliche Weihnachten”
Greek – “Kala Christouyenna”
Hawaiian – “Mele Kalikimaka”
Hebrew – “Mo’adim Lesimkha. Chena tova”
Hindi – “Shub Naya Baras”
Hungarian – “Kellemes Karacsonyi unnepeket”
Icelandic – “Gledileg Jol”
Indonesian – “Selamat Hari Natal”
Iraqi – “Idah Saidan Wa Sanah Jadidah”
Irish – “Nollaig Shona Dhuit”
Italian – “Buone Feste Natalizie”
Japanese -” Shinnen omedeto, kurisumasu omedeto.
The first part is translated “Happy New Year.
Kurisumasu omedeto means Merry Christmas.
Japanese people generally add the expression gozaimasu to indicate soemm humility.
Korean – “Sung Tan Chuk Ha”
Latvian – “Prieci’gus Ziemsve’tkus un Laimi’gu Jauno Gadu”
Lithuanian – “Linksmu Kaledu”
Navajo – “Merry Keshmish”
Norwegian – “God Jul”
Pennsylvania German – “En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei Yaahr”
Polish – “Wesolych Swiat Bozego Narodzenia”
Portuguese – “Feliz Natal” “Boas Festas”(Good Holidays.)
Rumanian – “Sarbatori Fericite”
Russian – “Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva s Novim Godom”
Serbian – “Hristos se rodi”
Slovakian – “Sretan Bozic or Vesele vianoce”
Samoan – “La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou”
Scots Gaelic – “Nollaig chridheil huibh”
Serb-Croatian – “Sretam Bozic. Vesela Nova Godina”
Slovak – “Vesele Vianoce. A stastlivy Novy Rok”
Slovene – “Vesele Bozicne. Screcno Novo Leto”
Spanish – “Feliz Navidad”
Swedish – “God Jul and (Och) Ett Gott Nytt År”
Tahitian -Merry Chrismas :” Ia orana te Noera”
and Happy new year is “Ia orana i te mata iti api”
Thai – “Sawadee Pee Mai”
Turkish – “Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun”
Ukrainian – “Z Rizdvom Khrystovym !” – “Merry Christmas”
” Z Novym Rokom !” – “Happy New Year”
“Z Rizdvom Khrystovym i Novym Rokom !” – both greetings together.
Vietnamese – “Chuc Mung Giang Sinh”
Welsh – “Nadolig Llawen”
Yugoslavian – “Cestitamo Bozic”
(with thanks to William Serchak)
Leave A Comment